"Reportern Patrik Andersson reser till Istanbul för att hjälpa sin vän Okan att skaffa fram ett hemligt dokument. Ryktet säger att detta dokument bevisar folkmordet på armenierna 1915. Ett sådant bevis vore förstås högexplosivt politiskt stoff. Samtidigt hittar polisen en rad döda kroppar och Patrik börjar ana en koppling till det saknade dokumentet.
Det är höljt i dunke vilka offren är men Patrik misstänker en mycket mörk konspiration med människohandel och prostitution där spåren leder ända till det turkiska samhällets maktelit."
-----------------------------------------------
När jag köpte den här boken var det faktiskt först och främst det faktum att handlingen utspelade sig i Istanbul som avgjorde. När jag sen började läsa den så tyckte jag att det blev än mer intressant i o m att det bland huvudkaraktärerna fanns shemales, dvs transvestiter som hunnit skaffa sig bröst (dvs var "kvinna med snabel") och som prostituerade sig för att så småningom ha råd att operera sig till kvinna helt o fullt. T o m huvudpersonen är på nåt sätt mittemellan straight och gay. Det här var nånting helt nytt kände jag. Åtminstone tills jag nyligen fick nys om en turkisk författare som nyligen kom ut med en hel serie deckare som utspelar sig inom precis den subkulturen. Frågan är väl om ägget kom före hönan eller tvärtom eller om det bara är ett kufiskt sammanträffande... Men oavsett vilket så är Turkish Delight klart läsvärd. Och jag gillar just den här tvetydigheten när det gäller huvudkaraktärernas läggning...det blir som en gissningslek där man utöver att försöka gissa sig till svaret på deckargåtan, men också försöker läsa in ifall huvudpersonen är gay eller straight eller nånting mittemellan...
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar